**Там где я рос тоже говорят "на Украине" и никак иначе**
И что, там ни Пушкина, ни Шевченеко не читали? :)
**"в Украине" русскому языку на самом деле весьма чуждо**
Угу. Раз у Пелевмина и Донцовой не встречается (хотя надло проверить) - значит, чуждо...
**это скорее политический реверенс, нежели лингвистический**
Более чем естественный у русских писателей XVIII-XIX века, ага.
**А Киев против "на Украине"**
Да ерунда это всё. "На Киевщине" почему-то никого не напрягает. Просто так действительно принято в русском - с официальными названиями государств употреблять "в". "На Мадагаскаре" (острове) но "в Республике Мадагаскар".
no subject
И что, там ни Пушкина, ни Шевченеко не читали? :)
**"в Украине" русскому языку на самом деле весьма чуждо**
Угу. Раз у Пелевмина и Донцовой не встречается (хотя надло проверить) - значит, чуждо...
**это скорее политический реверенс, нежели лингвистический**
Более чем естественный у русских писателей XVIII-XIX века, ага.
**А Киев против "на Украине"**
Да ерунда это всё. "На Киевщине" почему-то никого не напрягает. Просто так действительно принято в русском - с официальными названиями государств употреблять "в". "На Мадагаскаре" (острове) но "в Республике Мадагаскар".