klangtao: (vorpalsword)
[personal profile] klangtao
...и забавная своей бредовостью "дискуссия" о богослужебном языке, и категорическое неприятие многими протестантами "нового перевода Библии" от РБО обусловлены особенностями русской и пророссийской ("русскомірской") ментальности. А вернее ментальностью титульной имперской языковой среды. В условиях реального двуязычия (родной + русский для народов б. СССР, родной + английский для современного Запада) извращения типа King James Only или её совершенно уж сюрреалистическая адаптация на местной почве Russian Synodal Only попросту невозможны. Они - порождение одноязычной картины мира - "русской", "английской", не предполагающей с необходимостью многоукладности, вариативности, необходимости выбора.

Причём поскольку эта картина мира с необходимостью идеологизирована, как сама любая империя, то при столкновении с реальностью страдает реальность. И ревнители чистоты православия не только "строят" священнослужителей, но и на голубом глазу со всей искренностью заявляют им следующее: "Вы все время передергиваете и говорите полуправду.
Вы говорите о службе на украинском и белорусском языке. В каких православных храмах ведеться такая служба?
Зачем откровенно вводить в заблуждение других людей. Выдолжны были бы знать, что служба в Малороссии и Белороссии совершаеться на Церковнославянском языке. А также в Сербии и Болгарии.
Никакого сербского, болгарского, украинского богослужения нет"


"Вы должны бы знать" - а не верить глазам и ушам своим :)))
From: [identity profile] klangtao.livejournal.com
"К сожалению, Шмеман как француз, подходит к православию как католик"

Аут. Неужели она настоящая, не стёбный виртуал?!

Date: 2011-07-05 06:11 (UTC)
From: [identity profile] bormvit.livejournal.com
Это они правда так говорят - "Малоросиия" и "Белороссия"?

Date: 2011-07-05 12:35 (UTC)
From: [identity profile] morreth.livejournal.com
([livejournal.com profile] klangtao из-под Ольгиного логина:) я вообще не понимаю, откуда их СТОЛЬКО - и с "аргументами" один краше другого.

Date: 2011-07-05 12:29 (UTC)
From: [identity profile] audiart.livejournal.com
Вы говорите о службе на украинском и белорусском языке. В каких православных храмах ведеться такая служба?
В Беларуси - в старейшем православном храме столицы, а что? :)

К сожалению, да, уложить в голове возможность, а главное, легитимность вариаций - это для многих усилие попросту неподъемное. И если реальность не укладывается в придуманную упрощенную картину мира - то и черт с ней, с реальностью :(

Date: 2011-07-06 09:11 (UTC)
From: [identity profile] klangtao.livejournal.com
Тут ещё один момент, блестяще сформулированный одной из участниц:

Мне кажется, нам всем очень не хватает элементарного знания собственной истории. Тогда никто не восклицал бы в ужасе: "как будут называть нашу церковь - Русская или Российская?!" (видимо, подразумевая, что второе - недопустимо), потому что знал бы, что вплоть до богоборческого времени (вернее, до 1943 года) наша церковь как раз и называлась Российской (даже Греко-Российской), и что церкви в нормальном случае и различаются не по национальному признаку, а по поместному.. И никто не размахивал бы авторитетом святых, выступавших за церковнославянское богослужение, потому что знал бы: многие святые выступали даже не за исправление текстов, а за их перевод на русский язык.

Чем уже кругозор и мельче историческая память, тем однозачней картина мира.

Date: 2011-07-06 14:30 (UTC)
From: [identity profile] audiart.livejournal.com
Все правильно участница сказала, вот только стимула изучать историю, богословие, литургистику у людей никакого нет. С лубком в голове жить проще и приятнее.

Date: 2011-07-05 23:31 (UTC)
From: [identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com
Хорошо, что чуваки не знают, чего делается в РПЦЗ, а то не выдержат их бедные моски.

Style Credit