klangtao: (Default)
[personal profile] klangtao
Интересные и неформальные впечатления: http://sheva-vet.livejournal.com/22522.html


Off о толерантности. Очень жаль, что русское "терпеть" соответствует одновременно таким разным (особенно в интернациональных дериватах) глаголам patior и tolero. Часто, обвиняя в нетерпимости, имеют в виду неспособность терпеть. Сам этим грешу (sapienti sat...). Между тем, терпение-patientia всегда за пределом болевого порога. Не случайно и соответствующий глагол в латинском языке отложительный, всегда в пассиве (само слово "пассив", собственно, тоже от него). Tolerare же (базовое значение "нести", т.е. не просто 'находиться под бременем', но двигаться с ним или поддерживать его) является однокоренным слову tollere, поднимать. Здесь "терпение" активное, деятельное. Здесь воля человека, реализация его ипостасности, субъектности (называйте как хотите) выражается уже не в сохранении себя, как при пациенции, а в том, чтобы удержать и донести возложенное бремя. Упасть под тяжестью креста и отказаться его нести - разные вещи...

Поэтому то, что со стороны кажется нетолерантностью (там, где толерантность необходима), на деле может оказаться импациенцией. Болевой порог - штука глубоко индивидуальная. В этом случае приходится говорить о неспособности, диагнозе и лечении. В случае же собственно нетолерантности - о нежелании, вердикте и приговоре. Греховная природа vs. личный грех... частный случай всё того же неразрывного и неслиянного двуединства.

Кстати, импациенция не исключает толерантности. Но это уже действие вопреки природе, то есть святость. Которую можно требовать только от себя.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Style Credit

September 2022

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
Powered by Dreamwidth Studios